อ๊อกไข่

.

นั่งมองฝนตั้งเค้ามาแต่ไกล แต่ฟ้าก็แกล้งให้รอเก้อ หะแรกเห็นเมฆเกาะเกี่ยวเป็นกลุ่มก้อนดำทะมึนก็นึกครึ้มใจ เพราะอบอ้าวอึดอัดมาหลายวัน แต่หลังเสียงคำรามครืนใหญ่ กลับพบเพียงฝอยฝนกะปริดกะปรอยลงมา ดูแล้วก็น่าเห็นใจเหมือนชายลูกหมากชำรุด

แต่กระนั้น, ละอองฝนที่จับผิวยามต้องลมผ่าน ก็ทำให้รู้สึกเย็นสะท้านขึ้นมาได้บ้าง ไม่ถึงกับผิดหวังไปเสียทีเดียว

แรกเห็นเมฆก่อตัว ผมก็เริ่มก่อไฟต้มน้ำชงกาแฟ นั่งคุยกับลุงน้อยเรื่องแต่งกิ่งลำไยที่เพิ่งเก็บเสร็จไปเมื่อเดือนก่อน คุยกันเสร็จสรรพรู้เรื่องดีแล้ว ลุงน้อยก็มวนยาเส้นส่งให้ผมแกล้มขมกาแฟ ส่วนตัวแกก็เดินหายเข้าไปในดงกล้วยริมห้วย สักพักแกกับใบตองก็เดินผ่านหน้าผมเข้าไปในครัว ชั่วบุหรี่หมดมวนก็กลับออกมาพร้อมกระทงน้อยสี่ใบกับไข่ไก่สามฟอง

หลังจากนั้นก็เป็นไปตามลำดับภาพข้างล่างนี่ละครับ …

.

oggkhai-00

ติดครัวไว้ประจำ ไข่ไก่ พริกขี้หนู หอมแดง อ้าว! ดันลืมต้นหอมกับผักชี

oggkhai-01

ตอกไข่ใส่กระทงใบตอง กวนไข่เคล้าส่วนผสมตามชอบ อังทิ้งไว้กับไฟอ่อน ๆ

oggkhai-02

ถ้าไฟแรงก็ราไฟลง เห็นไฟโรยก็เร่งไฟเข้า รอจนไข่สุกสวย อดใจไว้ให้ดี มิฉะนั้นไข่จะแหว่งอย่างที่เห็น

oggkhai-03

หอมกลิ่นใบตองคลอกลิ่นไข่ ในสุกนุ่มก้นกรอบเกรียม ขอบชีสต์ทั้งหลายชิดซ้ายไปเลย

oggkhai-04

คำนี้, สำหรับคุณครับ ใครธาตุอ่อนระวังพริกไว้ด้วย อย่านึกว่าเป็นต้นหอมเชียว

.

.

5 thoughts on “อ๊อกไข่

  1. อ๊อกไข่ … นึกว่า ไก่กำลังอ๊อกไข่ ตะเช้า
    ถ้าไฟแรง ก็ราไฟลง … ภาษาแบบนี้ ได้ยินหนล่า เมื่อสัก 17-18 ปีที่แล้ว

    ยายนั่งบนเก้าอี้ตัวน้อย คอยฝอยทองลอยตัวขึ้นมาบนผิวน้ำเชื่อม
    … ในกะทะทองเหลือง

    “ไฟแรงนัก ก็รามันลงสักหน่อยสิจ๊ะ”
    เสียงเย้ยๆ กระทบกระเทียบแบบนี้ ไม่มีใครเกิน

    เวลานั้น ตึกแถวหน้าวัดธาตุทอง ซื้อขายกันไม่มีหมื่น
    ‘ร้านคุณยาย’ เปิดรับใช้อยู่นานหลายปี ก่อนปิดตัวลงอย่างน่าสงสัย

    ‘คงขายดีไป’ ยายตอบประชดแม่

    ดูแลสุขภาพนะขะรับ

    ขุนอรรถ

  2. เสน่ห์ของภาษาไทยครับ, คุณอรรถ
    คนใช้ต้องเก่งจริงจึงจะถ่ายทอดอารมณ์ความรู้สึกผ่านสำเนียง ผ่านตัวอักษร ให้ผู้รับสัมผัสได้
    คนสมัยนี้ทำไม่ได้หรอก
    ต้องประณีตในการใช้ชีวิตให้มากกว่านี้ …

    แค่รู้เรื่องไม่พอ มันต้องรู้สึกด้วย

    “คงขายดีไป” นี่ละใช่เลย ได้อารมณ์ชะมัด

    : )

  3. อ๊อกไข่ คิดว่าจะได้เห็นไก่กำลังออกไข่ซะแล้ว
    คิดเหมือน คุณขุนอรรถ ใน 2 บรรทัดแรก
    แต่แตกต่างกันตรงที่ของพี่เคยได้ยินเมื่อ 30 กว่าปีมาแล้ว
    รู้สึกดีจังเลยค่ะ ที่ได้เห็นภาษาเขียนแบบนี้อีกครั้ง
    ผู้ใหญ่สมัยก่อนจะบอกพี่เสมอๆว่า เวลาย่างอย่าให้ไฟแรงนัก
    เมื่อก่อนการราไฟของพี่คือเอาถ่านออกจากเตา เอาฟืนออกมาวางข้างนอกบ้าง หรือไม่ก็เอาขี้เถ้าโรย
    ปัจจุบันนี้พี่ก็ยังใช้คำนี้กับลูกชายอยู่เหมือนกัน เวลาเราไปแค้มปิ้งหรือทำกิจกรรมร่วมกันกับลูก
    พี่จะให้เขาช่วยติดเตาถ่าน แล้วหาของมาย่างกินกันที่บ้าน
    บางวันลูกก็จะชวนว่า แม่ครับติดไฟแล้วเราหาปลาหมึกแห้งมาจี่นั่งกินกันดีมั้ยครับ
    บางวันก็จะเป็นหัวมัน หรือไม่ก็ไข่ แล้วแต่ความสะดวกที่หาได้ในขณะนั้น
    ถือว่าเป็นความสุขเล็ก ๆ กับครอบครัวเล็ก ๆ พ่อ แม่ ลูก
    พี่ขออนุญาต นำสูตรอ๊อกไข่นี้ไว้ทำกิจกรรมร่วมกับลูกชายบ้างนะคะ (ห้ามหวงนะ)
    คำแรกพี่ขอชิมก่อนนะคะ แล้วคืนนี้ถ้ามีโอกาสจะชวนลูกชายมาลองชิมฝีมือคุณด้วย

    ด้วยใจ
    aura

  4. พยายามจะหาแม่มันอยู่ไม่ได้สักที่ เพื่อที่จะได้ออกลูก ให้ผมพาไปเดินเล่นเลาะริมเขา นอนค้างกลางเขา รอชมน้ำค้างร่วงรูดหลังเต้นซ์ตอนเช้าๆ คิดมานานแล้วนะเรื่องนี้ จนแล้วจนรอด ไม่บรรจบสักที แต่ตอนนี้เริ่มมีหวังละ เปลี่ยนแนว สร้างเด็กใหม่ เพราะหลานสาวหลานชาย (ลูกน้องสาว) เริ่มโตรู้ความแล้ว 4 กะ 3 ขวบ เดลุงจะพาไปเตวดอย กะป๋าๆ เปื้อนลุงนะ รีบๆ
    โตเข้า ว่าจะสอนหลานให้รู่จักวิธี ดำรงชีพในป่า หลักสูตร หนูน้อยหมวกแดง ทำลายสถิติเดที่สุดสักหน่อย ฮา

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s